I’m stopping by briefly to share this work I turned in to my poetry workshop last semester. This poem is related to my thesis, but as usual, I can’t give more details than that because it feels like bad luck (?) to share information about something that is still so…scattered. I feel very protective of my project, and it’s not because I think I’m Beyoncé on some surprise album drop type of thing, because who am I??? (Ok maybe a little bit Beyoncé *twirls in Lemonade yellow*) Still, I’ve only talked about this work in detail with a few people. I cringe a little when people make definitive “when it’s done” statements, or when someone says, “Oh I told so-and-so about your work and they think it’s really cool!” I get that excitement can be contagious, but talking about it too much out loud before it’s anywhere close to ready feels a little like testing fate.
Erzulie Dantor slides off an altar in Jérémie and falls into a seat at a bus stop in Dorchester. Blue chiffon and bluer water solidify into metal iced over and stinging to the thigh. She leaves behind houses flattened like matchboxes, like old photographs pressed between the pages of an address book with phone numbers long faded, like luxury car tires over desperate land.
sleet tapping on the bus window ke-ke-ke-ke
She has unraveled herself from linen headwraps and skirts, and now feels pinched in a too tight brown coat missing the top button she fidgeted away. White ruffles and bare stomping feet turn to dry ankles dusted with grey and jutting out of black bedroom slippers, dragged to tatters by hostile ground.
bones protesting when she tries to rise up ke-ke-ke-ke
She has teeth cracking ‘til they splinter far back in her jaw, the dagger in her heart shifting deeper into the muscle with each hacking cough. She runs her fingers over memories of battle, over tender skin of women à Louisiane, Ouidah, Dzelukoƒe, over Earth’s plates never to come together again.
words won’t come with tongue undone ke-ke-ke-ke
Patron of the sensual and the broken
Toujours en tort
Que la Déesse te bénisse.
Image: The Black Madonna of Częstochowa is often used to represent Erzulie Dantor, a Haitian lwa and patron of mothers, women who have suffered abuse, and queer women. Source: Wikimedia Commons.
Note from the future (5/13/2020): At the beginning of the shelter-in-place order, I submitted this poem for the City of Boston Poetry Program and I was lucky enough to be among the selected writers. In place of the in-person display and reading that was meant to be on the other side of “Congratulations,” we had a lovely, inter-generational, mood-lifting virtual event, which you can watch here. Below is the edited version I submitted for the contest.