More thoughts from Dakar…
I wanted you to sing to me. I had grown accustomed to hasty lullabies flung over my mother’s shoulder while she fanned a reluctant flame, or loving strains whispered to me long after I had fallen asleep, another hard day of work completed. I wanted you to sing to me, to speak to me tenderly, to bring offerings of fabrics and drinks to my family, humbly asking for my hand. Instead, you spoke to me in a bastardized mix of phrases and predicates, faint traces of grammar lessons you never paid attention to. You shrugged your shoulders when I delicately pointed out your mistakes, ready to applaud your efforts to correct yourself. You carried on, contorting the names of all my beloved places. The haunts of my childhood, towns with melodic names, appellations lovingly bestowed eight days after birth, corrupted in your bitter mouth, hacked apart with your lackluster accent. Popenguine. Ziguinchor. Sangalkam. You didn’t bother to learn the names of my children, they were just props in your collection of rare objects. Aïssatou. Ndeye. Moustapha. I wanted you to sing their harmonies, but you were never quite on key.
Why did I try? I invited you into my world, laid all my wares before you. Your hands invaded all my nuances, manipulated my curves and felt every crevice. You were trying to see if I was worth the “bon prix”, worth taking back and being put on display in your ivory tower for all your people to ogle and admire and criticize. I was exotic enough for the moment, the highest of cheekbones and the longest of necks. Beauty incarnate, elegance itself. I would do. In the same way you chewed up and spat out words in a twisted mess, you mangled the parts of me that suited you and discarded those that were too mundane. Your greedy, sweaty hands roved and roved over all my goods, and picked what looked most authentic to accessorize your pale life.
And yet, when I tried to introduce you to my aunts, the one who was not wanted and the illustrious Madame Bâ, the disapproving Uncle Leopold and the eccentric neighbor Soyinka with his shock of white hair, you offered a wan smile out of courtesy. Your hands had barely grasped theirs in greeting before you turned away and sought more exciting things to satisfy your wanderlust. You wanted to explore with me…explore me, exploit… You carried on with your expedition, taking and taking. You said you needed souvenirs to remember me by, and I foolishly obliged. I knew you did not fully understand, nor would you ever, but accorded the privilege of guest status you gained access to all the secret trappings of my being. I unraveled lengths of beads from around my neck, my wrist, my waist. I smudged the kohl from my eyes, extended my palms free of their red stain. I wanted you to experience me in my truest form, in my multitude of realities. I offered you the finest mbazin, but the ill-fitting garment you produced did not do it an ounce of justice.
I wanted to dance with you. I wanted us to sway together as the strings plucked our pleasure in liquid form, harmonies deliciously languid and painfully expectant. I wanted you to fly feet off the ground driven wild by the escalating rhythm. We would disappear into a cloud of dust and emerge laughing and arguing about who fell first. But instead, you stayed firmly planted in the sand, your joints creaking and complaining as they were not accustomed to moving in that way. Your hips remained immovable, but I loved you for trying. At least I did, until you whispered to me with your mouth curved in that cruel smirk, more disjointed words about how this wasn’t a “real” dance anyway.
The sound of drums grated your nerves. You failed to see how this could be considered music. You failed to notice the exhilarating effect they had on my sisters surrounded by a circle of eager spectators. You failed to listen to my stories of ancestral triumph and defeat, to the ways my cousins reclaimed their compromised nobility and built shaky nations where empires had stood just the other day. My stories of cultural movements and newborn intellectuals in impeccably fitted suits failed to tickle your fancy. You failed to perceive the romantic wistfulness in my eyes, the nostalgia for a time I had never known. Or lack thereof. You did not even sniff at my apathy, my longing to be more like you and your own, nor did you understand your role in my cracked mirror reflection. You failed.
Please tell the others. If they are only looking for sweet mangoes and wide hips, for immaculately starched boubous collecting red sand as they sweep along, for chivalry and chauvinism wrapped in a confusing dark and handsome package, for “cute” little keepsakes to collect as ransom for my forgotten history, tell them not to come. It is not the right season for mangoes, and I am fresh out of cheap tricks.